當前位置:柔美女性網 >

綠色生活 >心理 >

黃庭堅與徐甥師川原文及賞析

黃庭堅與徐甥師川原文及賞析

黃庭堅與徐甥師川原文及賞析

黃庭堅

師川外甥奉議:

別來無一日不奉思。春風暖暖,想侍奉之餘,必能屏棄人事,盡心於學。前承示諭“自當用十年之功,養心探道”,每歎此語。誠能如是,足以追配古人,刷前人之恥。然學有要道,讀書須一言一句,自求己事,方見古人用心處,如此則不虛用功。又欲進道,須謝去外幕。乃得全功。古人云:縱此欲者,喪人善事置之一處,無事不辦。讀書先靜室焚香,令心意不馳走,則言不會理。少年志氣方強時能如此,半古之人,功必備之。 外甥性識穎悟必能解此故詳悉及之。( 黃庭堅《與徐甥師川書》)

寫給外甥奉以郎師川的信:

自從告別以來,沒有一天不懷念你。(現在)春風薰暖,想來你在處理公事之餘,一定會放下人世間的俗事,把全部心思都用在學習上。前不久你告訴我説:“自己一定要花費十年的功夫,修養身心探尋真理”,每每念此語我都會(無比)歎服。誠然能夠按照這樣(的志向)去做,就足以趕得上古(聖賢)人並配得上古賢的稱號,洗刷先人的慚愧。然而學習必然要有規律方法,凡是讀書,其中一言一句,都必須自己探尋意思並理解含義,才能體悟到古人用心的地方,照此行就不會白白浪費功夫。進一步想要尋求明白其中道理,就必須摒棄學習以外的各種貪念,才能獲得全部功效。古人説:放縱自己內心,(不加防範),就會失去一切的善事。如果能把心剋制並凝神靜心在一處,則沒有事情是不能辦成的。讀書要先讓室內安靜並焚燒香腦,讓內心意念不要快速遊動四散,這樣才不致於無法理解言語之外的道理。少年血氣方剛,如果照這樣作,(即使)花費古人一半的功夫,(也)能收穫倍於古人的功效。外甥(你)天性聰穎理解能力好,一定能夠明白我説的話,所以一定要詳細熟悉並努力做到。

一、原文:

師川外甥奉議:別來無一日不奉思。春風暄暖,想侍奉之餘,必能屏棄人事,盡心於學。前承示諭:“自當用十年之功,養心探道。”每詠歎此語,誠能如是,足以追配古人。然學有要道,讀書須一言一句,自求己事,方見古人用心處,如此則不虛用功又欲進道,須謝去外慕,乃得全功。讀書先淨室焚香,令心意不馳走,則言下理會。少年志氣方強,時能如此,半古之人,功必倍之。甥性識潁悟必能解此故詳悉。

二、翻譯:

説明:這是黃庭堅寫給徐俯的書信。徐俯,字師川,號東湖居士,母親是黃庭堅從姊。因少有詩才,徐俯深得江西詩派開山之祖、舅舅黃庭堅的賞識。

師川外甥,別後沒有一天不在思念。春風和煦,暖意融融,想你在侍奉雙親的餘暇,一定能夠拋開人世間的俗事,把全部心思都用在學習上。不久前你告知我説:“自己應當用功十年,修養心性,研討學問。”我每每對此讚歎不已。真要能這樣,那就足以追趕上古人的造詣了。然而學習要有恰當的方法,讀書必須一字一句地仔細琢磨,自己去尋求答案,才可以體會到古人的良苦用心所在,這樣就不會白用功。要想進一步地深入鑽研,就得拋開學習之外的各種貪戀,這樣才能獲得成功。讀書時要先把居室打掃乾淨,點燃盤香,使精神不分散,方可對書中之言心領神會。你正值青春年少,志氣剛強,若能經常如此,只要花費古人一半的工夫,就可以收到成倍的效果。我外甥天資聰穎,一定能夠理解其中的道理,故此詳細地説了這些。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://rmnxw.com/zh-mo/lvse/xinli/qyo5rj.html