當前位置:柔美女性網 >

綠色生活 >心理 >

古詩錦瑟全文及解釋

古詩錦瑟全文及解釋

古詩錦瑟全文及解釋

錦瑟 李商隱

錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。

莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心託杜鵑。

滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。

此情可待成追憶,只是當時已惘然。

譯文:

瑟本有二十五根弦,但此詩創作於李商隱妻子死後,故五十弦有斷絃之意但即使這樣它的每一弦、每一音節,足以表達對那美好年華的思念。(此句為轉折句。)

莊周其實知道自己只是嚮往那自由自在的蝴蝶。(本句是對"華年"的闡釋。)

望帝那美好的心靈和作為可以感動杜鵑。(本句亦是對"華年的闡釋。)

大海里明月的影子像是眼淚化成的珍珠。(喻指詩人的悲哀,即使是一個明媚的夜晚,依然想到的是眼淚。)

只有在彼時彼地的藍田才能生成猶如生煙似的良玉。(暗指詩人對當時社會局勢的不滿。)

那些美好的事和年代,只能留在回憶之中了。(亦指自己對青春年華的追思之情。)

而在當時那些人看來那些事都只是平常罷了,卻並不知珍惜。(亦指自己在年輕時對生活的態度也是那樣不知珍惜。)

標籤: 錦瑟 全文 古詩
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://rmnxw.com/zh-tw/lvse/xinli/43r5jz.html