当前位置:柔美女性网 >

绿色生活 >心理 >

毛姆的刀锋哪个译本比较好

毛姆的刀锋哪个译本比较好

毛姆的刀锋哪个译本比较好

毛姆的刀锋,王纪卿的译本比较好。王纪卿译本,他翻译的特点是把英语的长句断成了汉语的短句,更符合中文阅读习惯,读起来流畅不费力。

而且王纪卿本人就是作家,文笔没有问题。1982年湖南人民出版社出版的秭佩译本《刀锋》,王纪卿是责任编辑,所以王纪卿对《刀锋》是相当熟悉的,而且站在前人肩膀上,可以看得更远。

标签: 毛姆 译本 刀锋
  • 文章版权属于文章作者所有,转载请注明 https://rmnxw.com/lvse/xinli/9op0em.html