當前位置:柔美女性網 >

關於譯本的時尚顧問

小王子哪個譯本好
  • 小王子哪個譯本好

  • 有一本藍皮的,中英互譯的,帶漫畫的,好像是什麼金城出版社的,不錯.那畫是作者當年自己畫的.一般的版本都帶這些插畫,這本的印得最全,最漂亮.這書其實很薄,所以一般不是帶英文,就是有許多創作介紹.如果你只是想看文章就買有一本定價7.00.的.至於翻譯得怎麼樣,大同小異,都不錯.關鍵看...
  • 17676
福爾摩斯小説哪個譯本比較好
  • 福爾摩斯小説哪個譯本比較好

  • 目前比較公認的最經典的福爾摩斯探案集的翻譯是老羣眾版的翻譯版本。《福爾摩斯探案全集》是英國作家阿瑟·柯南道爾創作的小説集,主角名為夏洛克·福爾摩斯(SherlockHolmes,又譯作歇洛克·福爾摩斯),共有4部長篇及56個短篇。第一部長篇《血字的研究》完成於1886年,隔年與其它...
  • 8763
綠山牆的安妮姚錦榕譯本怎麼樣
  • 綠山牆的安妮姚錦榕譯本怎麼樣

  • 不太好,馬愛農翻譯的版本最好,最貼近原文。馬愛農回憶首次翻譯《綠山牆的安妮》時的故事,馬愛農認為,這對於她走上翻譯道路具有的特殊意義。她回憶了自己受邀前往加拿大訪學,在安妮的故鄉愛德華王子島遊覽的美好經歷。在把握翻譯風格的問題方面,馬愛農老師認為文學翻譯應該儘可...
  • 30942
清華推薦的瓦爾登湖是哪個譯本
  • 清華推薦的瓦爾登湖是哪個譯本

  • 清華推薦的是徐遲譯本的徐遲是《瓦爾登湖》第一個譯者,通常來講第一個譯者對原著的詮釋是最好的,很大程度上能夠真實呈現書的本來面貌。《瓦爾登湖》是美國作家亨利·戴維·梭羅創作的散文集。《瓦爾登湖》是美國作家梭羅獨居瓦爾登湖畔的記錄,描繪了他兩年多時間裏的所見、...
  • 31472
哈利波特中文版最好的譯本
  • 哈利波特中文版最好的譯本

  • 人民文學出版社的馬愛農和馬愛新譯本。《哈利·波特》(HarryPotter)是英國作家J.K.羅琳(J.K.Rowling)於1997~2007年所著的魔幻文學系列小説,共7部。其中前六部以霍格沃茨魔法學校為主要舞台,描寫的是主人公——年輕的巫師學生哈利·波特在霍格沃茨前後六年的學習生活和冒險故事...
  • 9192
局外人哪個譯本最好
  • 局外人哪個譯本最好

  • 譯林版本最好譯林版本的,很喜歡譯林的書,質感很好,小小的,攜帶也方便。局外人頁數不多,一百多頁,譯林版本的,包含第一部和第二部,感覺印象深刻的是默爾索從始至終的態度,充滿的絕對的理性,卻又讓人感覺那樣的真實,存在的荒謬,默爾索在這樣的世界裏,選擇做一個局外人。...
  • 13609
簡愛2個譯本的對比研究
  • 簡愛2個譯本的對比研究

  • 關於簡愛的2個譯本,譯者的主體性和翻譯中的性別意識中具有很大區別。在許鈞教授的《譯道尋蹤》中,他認為譯作和原作同源而不同一,譯者在原作之後而不在其之一。他強調翻譯是一個閲讀、理解、闡釋和有度創造的過程,但這不是一個消極的感應過程。的確,在翻譯實踐活動中,每一個譯...
  • 17667
請問罪與罰的譯本哪個最好啊
  • 請問罪與罰的譯本哪個最好啊

  • 汝龍譯本最好。除汝龍譯本外,另外三個大家所熟知的譯本也不錯分別是朱海觀、王汶合譯本嶽麟譯本,曾思藝譯本。望採納喲。...
  • 24369
金閣寺哪個譯本好
  • 金閣寺哪個譯本好

  • 上海的譯本好些。《金閣寺》是日本作家三島由紀夫創作的長篇小説,是他的重要代表作。《金閣寺》於1956年連載於文藝雜誌《新潮》的一至十期上,並於同年由新潮社推出單行本。該作講述生來為口吃苦惱的青年溝口從貧窮的鄉下來到金閣寺出家以後,終日沉迷於金閣之美,幻想在戰火中...
  • 15899
蘇格拉底的申辯哪個譯本好
  • 蘇格拉底的申辯哪個譯本好

  • 應該是希英雙語版本的好。蘇格拉底出生於希臘雅典,古希臘的思想家,哲學家教育家公民審判員年輕時曾將著名的智者普羅泰戈拉。求教討論各種重要的社會人事和哲學問題又曾從與智者迪。俄蒂瑪受業自成有靈蹟伴隨率,是以何事不當為青年時,跟父親學過雕刻手藝靠自學成為了一名很有...
  • 18216
荒原狼哪個譯本好
  • 荒原狼哪個譯本好

  • 荒原狼蕭逢年版好入手過兩個譯本,趙登榮版和蕭逢年版。總體感覺上,趙版更平實易懂,斷句較多,傾向於詳盡而入手過兩個譯本,趙登榮版和蕭逢年版。總體感覺上,趙版更平實易懂,斷句較多,傾向於詳盡而易懂的解釋,因此篇幅也較長。蕭版則顯冷靜深刻,用詞精煉,長句較多。《荒野狼》(DerStepp...
  • 9216
卡拉瑪佐夫兄弟誰的譯本好
  • 卡拉瑪佐夫兄弟誰的譯本好

  • 上海譯文的那個是榮如德譯的,他是根據英譯文譯的,而且指向閲讀力不高的人羣,如果你閲讀能力不是很好,建議這個.人民文學的那個耿濟之譯的,很好,如果你真要欣賞的話,建議這個....
  • 10166
道德情操論哪個譯本公認最好
  • 道德情操論哪個譯本公認最好

  • 個人認為.《道德情操論》(權威全譯本)是公認最好的譯本!它是世界思想史上的經典之作,市場經濟良性運行不可或缺的“聖經”!讀了《道德情操論》才知道“利他”才是問心無愧的“利已”。《道德情操論》是亞當.斯密的倫理學著作,全書從人類的情感和同情心出發,討論了善惡、美醜、正...
  • 15806
哪個譯本最經典 西西弗的神話
  • 哪個譯本最經典 西西弗的神話

  • 西西弗的神話商務印書館譯本最經典西西弗的神話版本有上海譯文版、商務印書館版和譯林版。商務印書館是紙質,餘二為電子版。前言7頁,正文123頁...
  • 20597
窗邊的小豆豆中文譯本多少字
  • 窗邊的小豆豆中文譯本多少字

  • 《窗邊的小豆豆》是日本作家、主持人黑柳徹子創作的兒童文學作品,首次出版於1981年。這本書講述了作者上小學時的一段真實的故事:小豆豆(作者)因淘氣被原學校退學後,來到巴學園。在小林校長的愛護和引導下,一般人眼裏“怪怪”的小豆豆逐漸變成了一個大家都能接受的孩子。巴學園...
  • 10871
人性的枷鎖林步升譯本
  • 人性的枷鎖林步升譯本

  • 《人性的枷鎖》菲利普自小失去雙親,天生一隻腳畸形,寄養在伯父家。天生畸形又寄人籬下,幼小的菲利普敏感又自卑。他在學校經常遭人嘲笑欺負,即使他勤奮禱告,仍然無法擺脱殘缺的命運。菲利普明白,他的未來必須靠自己奮鬥。不久,他決定離開學校,為自己而活。然而,他人性的試煉才剛剛...
  • 5648
幾何原本譯本哪個版本最好
  • 幾何原本譯本哪個版本最好

  • 陝西科學技術出版社的《幾何原本》。《幾何原本》是古希臘數學家歐幾里得所著的一部數學著作。它是歐洲數學的基礎,總結了平面幾何五大公設,被廣泛的認為是歷史上最成功的教科書。歐幾里得也寫了一些關於透視、圓錐曲線、球面幾何學及數論的作品。歐幾里得使用了公理化的方...
  • 17807
面紗哪個出版社的譯本好
  • 面紗哪個出版社的譯本好

  • 江西人民出版社的於大衞譯本好,完美還原了原作者的行文風格。《面紗》是英國作家威廉·薩默塞特·毛姆創作的一部長篇小説,首次出版於1925年。小説的故事發生在香港和一個叫“湄潭府”的地方。女主人公凱蒂·費恩因為和香港助理布政司查理通姦,被丈夫瓦爾特(細菌學家)發現後脅...
  • 8025
辛德勒的名單最佳譯本
  • 辛德勒的名單最佳譯本

  • 上海譯文出版社馮濤譯本好些《辛德勒名單》是澳大利亞作家托馬斯·基尼利創作的長篇小説。《辛德勒名單》以高度紀實的手法,刻畫了“二戰”時德國人辛德勒冒着生命危險,傾注所有財力和智慧,營救數百位猶太人生命的真實故事。該作獲得英國布克獎和美國洛杉磯時報小説獎。更為...
  • 13756
傲慢與偏見最好的譯本
  • 傲慢與偏見最好的譯本

  • 這一版本最好:1980年由著名翻譯家王科一翻譯、上海譯文出版社出版的譯本。&nbsp王科一的譯本雖然出版翻譯年份早了些,遣詞造句稍顯古雅,但是譯文形神俱備,人物性格鮮明突出,特別是主人公之一的班納特太太那惟妙惟肖的語氣和神態,給人留下極深刻的印象。可以説,王科一的譯本是一...
  • 30307
瓦爾登湖杜先菊譯本金句
  • 瓦爾登湖杜先菊譯本金句

  • 1、當付出的勞動換來的只是痛苦,這種時候,痛苦本身就是勞動的報酬。2、導致房子很別緻的,不是它們的外表,而是房子裏面的居民生活。3、一個人獲得的其實就是另一個人失去的。4、讀書要訓練,必須終身堅持,不能三心二意。5、一個人怎麼看待自己,決定了此人的命運。6、所有的變革,都...
  • 26934
權力意志哪個譯本最好
  • 權力意志哪個譯本最好

  • 個人覺得商務印書館徐梵澄的譯本最好。《權力意志》是一本哲學論著,作者(德)弗里德里希·威廉·尼采,1906年出版。&#34權力意志&#34是一種神祕的精神力量,它在量上是不變的,它的存在是絕對的、永恆的。但它不是僵死不動的,它像河流,奔騰不息,像海洋、洶湧潮湃。在它永恆的運動變...
  • 12203
瑪格麗特飄哪個譯本好
  • 瑪格麗特飄哪個譯本好

  • 最經典的應該是傅東華的1940年譯本,只是現在很多人都不習慣傅版的翻譯,傅東華先生最早翻譯該書,為照顧國人習慣,把書中的人名、地名全都中國化了,所以就有了上面例子中Scarlett的名字的翻譯為郝思嘉然後“湯家那一對雙胞胎兄弟――一個叫湯司徒,一個叫湯伯倫的”也是典型的中國...
  • 21904
自私的基因哪個譯本好
  • 自私的基因哪個譯本好

  • 盧允中譯本好些《自私的基因》由中信出版集團出版發行,作者是[英]理查德·道金斯。本書以充滿想象力的敍述回答了這些重要命題。道金斯在本書中提出大膽創見:我們生來是自私的,任何生物,包括我們自己,都只是求生的機器。這本書是實實在在的認知科學,複製、變異和淘汰這簡單的三...
  • 6011
呼嘯山莊黃佔英的譯本怎樣
  • 呼嘯山莊黃佔英的譯本怎樣

  • 很不錯《呼嘯山莊》的譯本非常多。楊苡譯的最好是公認的,上海譯文出版社的方平譯的也很好,看個人喜好了,我認為黃佔英譯的忠實於原文,十分嚴謹,追求神似,相當精彩。...
  • 9226