當前位置:柔美女性網 >

關於中譯本的時尚顧問

1938年在上海發行的中譯本
  • 1938年在上海發行的中譯本

  • 1938年2月美國記者的紀實報告文學《紅星照耀中國》的中譯本在上海出版發行,考慮到時局因素,而特意改名成《西行漫記》。...
  • 8279
譯林最好十本書
  • 譯林最好十本書

  • 1《殺死一隻知更鳥》,[美國]哈珀·李/著2《麥田裏的守望者》,[美國]J.D.塞林格/著3《索拉里斯星》,[波蘭]斯坦尼斯瓦夫·萊姆/著4《仿生人會夢見電子羊嗎》,[美國]菲利普·迪克/著5《查令十字街84號》,[美國]海蓮·漢芙/著6《鋼鐵是怎樣煉成的》,[蘇聯]尼·奧斯特洛夫斯基/著7...
  • 6223
中譯中什麼意思
  • 中譯中什麼意思

  • 就是把中文“翻譯為”中文。看裏面的字,可能是不同的,但是裏面的素材、邏輯等都是一樣的。給人的感覺,就是這明顯是抄的嘛!這樣的才是“洗稿”。就是把中文“翻譯為”中文。看裏面的字,可能是不同的,但是裏面的素材、邏輯等都是一樣的。給人的感覺,就是這明顯是抄的嘛!這樣的才是...
  • 3951
譯成中文 hongZheng
  • 譯成中文 hongZheng

  • 中文意思是鄭宏鄭鴻鄭洪鄭紅鄭虹例句ThispaperofHongWuZhengYunJianpresenttotheexhaustivecollectionandcollationofancientpronunciation,wordlistsandsorting.本文將《洪武正韻箋》的古音進行窮盡式的收集和整理,逐字列出古音音讀與切捂並進行歸類整理。...
  • 26944
逃離哪個譯本好
  • 逃離哪個譯本好

  • 我最近在讀李文俊翻譯的,感覺挺不錯的。內容簡介:出版於2004年的短篇小説集《逃離》由8個短篇小説組成,《逃離》、《機緣》、《匆匆》、《沉寂》、《激情》、《侵犯》、《播弄》、《法力》從不同角度,講述了一羣女人的“逃離”經歷。作者簡介:艾麗斯·芒羅又譯愛麗絲·門羅(Al...
  • 29563
鼠疫哪個譯本好
  • 鼠疫哪個譯本好

  • 鼠疫的譯本里,個人認為譯林出版社出版的郭宏安的譯本比較好。譯林出版社的不錯啊,譯者有着紮實的譯作功底,況且都有哲學背景,因為加繆本身就是一個哲學家。本書是法國哲學家、文學家加繆諾貝爾文學獎作品。為我們講述了以裏厄醫生為代表的奧蘭人,面對突如其來的瘟疫和死亡的威...
  • 6524
窗邊的小豆豆中文譯本多少字
  • 窗邊的小豆豆中文譯本多少字

  • 《窗邊的小豆豆》是日本作家、主持人黑柳徹子創作的兒童文學作品,首次出版於1981年。這本書講述了作者上小學時的一段真實的故事:小豆豆(作者)因淘氣被原學校退學後,來到巴學園。在小林校長的愛護和引導下,一般人眼裏“怪怪”的小豆豆逐漸變成了一個大家都能接受的孩子。巴學園...
  • 10871
最好的詩經譯本
  • 最好的詩經譯本

  • 根據讀者的讀詩經的目的推薦以下兩個版本:日常學習想要通俗易懂,最好是程俊英的《詩經譯註》,上海古知籍出版社。有註釋,有白話翻譯,有收藏價值。程俊英先生對自己《詩經譯註》並不很滿意,因為詩是不可譯的,翻譯詩歌道意思容易傳達,韻味卻會喪失殆盡。想要深入研究,最好是程俊英...
  • 17445
Setfiretotherain中文翻譯
  • Setfiretotherain中文翻譯

  • 歌名:《SetFiretotheRain》填詞:阿黛爾·阿德金斯譜曲:阿黛爾·阿德金斯,弗雷澤·史密斯歌曲原唱:阿黛爾·阿德金斯Iletitfallmyheart我的心在下墜Andasitfellyourosetoclaimit墜落時你伸手接起撫平我心中的傷痛ItwasdarkandIwasover天昏地暗我萬念俱灰Untilyoukissedmylipsan...
  • 30381
劉行本進諫譯文
  • 劉行本進諫譯文

  • 隋朝皇帝曾經責備一位官員,在大殿之上鞭打他。諫議大夫劉行本上奏進諫説:“這個人向來清廉,這次他所犯的過失又很小,希望稍微寬恕他一點。”皇帝不理睬。劉行本在這個時候站在皇帝面前説:“陛下您不嫌棄我不能承擔起股肱之臣的責任,把我放在您身邊,我説得如果對,陛下您怎麼能不聽...
  • 22612
mike中文翻譯
  • mike中文翻譯

  • 中文翻譯意思是n.擴音器,麥克風話筒休息,遊手好閒,vi.使用擴音器偷懶,遊手好閒,vt.用擴音器傳送用竊聽器竊聽,(人名)邁克CanyourunasfastasMike?你能和邁克跑得一樣快嗎HegaveMikeabashonthenose.他照着邁克的鼻子狠狠地給了一下。WillyoutellMiketoshutup?...
  • 23360
中秋帖譯文
  • 中秋帖譯文

  • 中秋節到了!你要是不迴應我,你就別回來了。做就做了,想想又怎麼樣呢就是勝利了,打敗了對手,又怎麼樣呢還要搞盛大的慶祝活動嗎浩浩蕩蕩的軍隊還要得勝還朝嗎《中秋帖》有些晦澀難懂。詩人當時要表達的思想有這麼幾個原因:1、中秋到了或快到了,有思念之情,有團圓之情。2、他自己,或...
  • 14741
excellentyukari翻譯中文
  • excellentyukari翻譯中文

  • excellentYukari由加里,做得好!Yukari是一個日本的名字,如:YukariSakurada櫻田由加里桜田由加里SakuradaYukari桜田由加里櫻田由加里YukariIshida石田裕加里石田由香裏...
  • 23835
飛鳥集中英雙譯哪個版本好
  • 飛鳥集中英雙譯哪個版本好

  • 天津教育出版社出版的好,譯者是徐翰林。泰戈爾的《飛鳥集》,是中英文對譯的,內附有《新月集》,隨書還附贈配樂朗讀光盤,書內還有泰戈爾小傳。最重要的是譯文非常優美,是天津教育出版社出版的...
  • 9467
幾何原本譯本哪個版本最好
  • 幾何原本譯本哪個版本最好

  • 陝西科學技術出版社的《幾何原本》。《幾何原本》是古希臘數學家歐幾里得所著的一部數學著作。它是歐洲數學的基礎,總結了平面幾何五大公設,被廣泛的認為是歷史上最成功的教科書。歐幾里得也寫了一些關於透視、圓錐曲線、球面幾何學及數論的作品。歐幾里得使用了公理化的方...
  • 17807
中譯繁體字
  • 中譯繁體字

  • “中譯”的繁體字寫作“中譯”。中譯,拼音hōngyì。意思是中文翻譯,即把別國的語言文字依其音義翻成中文。如:清朝的自強運動是大量西書中譯的開始。隨着中國進一步加大改革開放的進程,中國與世界的交流合作越來越頻繁,語言翻譯也必不可少。翻譯是將一種相對陌生的表達方式,轉...
  • 13261
菊與刀最佳譯本
  • 菊與刀最佳譯本

  • 讀過商務印書館的版本,挺不錯的。因為沒讀過其他的,所以不好比較。我本人還是很信任商務印書館的,就像東西的牌子一樣,是多年信譽積累的。三聯書店也不錯,不知道出過《菊與刀》沒有。翻譯的原則是信達雅信:我相信商務的翻譯,不會有太大出入達:我看過,語言流暢,沒有晦澀難懂的部分雅...
  • 13447
易經最佳譯註本
  • 易經最佳譯註本

  • 上海古籍出版社,黃壽祺、張善文師徒合作的《周易譯註》是非常好的版本。華夏出版社,馬恆君的《周易正宗》,也是近年難得一見的好注本。或着他的口袋書《周易》也很好,精確簡練。如果不嫌深奧的話,還可以再看看李鼎祚的《周易集解》、尚秉和的《周易尚氏學》等書。非常棒。...
  • 13422
簡愛譯本哪個版本好
  • 簡愛譯本哪個版本好

  • 我認為,吳鈞燮翻譯的《簡·愛》版本比較好。把簡愛那個倔犟有自立的小女孩翻譯的有聲有色。吳鈞燮翻譯的《簡·愛》構思精巧,情節波瀾起伏,給讀者製造出一種陰森恐怖的氣氛,而又不脱離《簡·愛》的整體思路,特別是對書中的心理描寫的翻譯,可謂恰當好處。...
  • 15220
日本名字怎麼讀寫要有中文翻譯
  • 日本名字怎麼讀寫要有中文翻譯

  • ・淺田真央(あさだまお)asadamao・山口百恵(やまぐちももえ)yamaguchimomoe・吉永小百合(よしながさゆり)yoshinagasayuri・賀來千香子(かくちかこ)kakuchikako・松田聖子(まつだせいこ)matsudaseiko・天海佑希(あまみゆうき)amamiyuki・中山美穂(なかやまみほ)nakayamam...
  • 29591
紅星照耀中國第一個中文譯本
  • 紅星照耀中國第一個中文譯本

  • 《紅星照耀中國》的第一個中文譯本是《西行漫記》。作品從多個方面展示中國共產黨為民族解放而艱苦奮鬥和犧牲奉獻的精神,瓦解了種種歪曲、醜化共產黨的謠言。斯諾通過對領導人和普通民眾的觀察和描述,把枯燥的紅區黨組織、各種文件、會議等內容轉變為讓讀者讀起來感到親切...
  • 31726
洗冤集錄譯本
  • 洗冤集錄譯本

  • 《洗冤集錄》是中國古代法醫學著作。由南宋長期擔任司法官史宋慈著,刊於宋理宗淳佑七年(公元1247年)編成。全書共二卷,內分53項。同時也是世界上現存第一部系統的法醫學專著。它比國外最早由意大利人菲德利斯寫的法醫著作要早350多年。《洗冤集錄》內容非常豐富,記述了人體...
  • 16189
安石本楚士譯文
  • 安石本楚士譯文

  • 王安石本是楚人,在朝中並不知名,因為韓、呂二族是世家大族,想借助韓、呂來取得別人對自己的尊重。於是就和韓絳、韓絳弟韓維以及呂公著深交,這三人更加對人稱道讚揚王安石,王安石的聲望才開始顯著。神宗在潁王府時,韓維任記室,每當他的談話得到神宗稱讚時,就説:“這不是我的説法,是...
  • 30262
哈利波特中文版最好的譯本
  • 哈利波特中文版最好的譯本

  • 人民文學出版社的馬愛農和馬愛新譯本。《哈利·波特》(HarryPotter)是英國作家J.K.羅琳(J.K.Rowling)於1997~2007年所著的魔幻文學系列小説,共7部。其中前六部以霍格沃茨魔法學校為主要舞台,描寫的是主人公——年輕的巫師學生哈利·波特在霍格沃茨前後六年的學習生活和冒險故事...
  • 9192
controloverview中文翻譯
  • controloverview中文翻譯

  • 中文翻譯:控件概述控制窗口操作綜述controloverview英[kənˈtrəʊlˈəʊvəvjuː]美[kənˈtroʊlˈoʊvərvjuː]控制窗口操作綜述例句GTcontroloverviewdiagramsaregivenandeachmoduleisintroduced.給出整體控制策略框圖,並對每個模塊進行了分析介紹。...
  • 18567