心甘情願的接受的成語
- 心理
- 關注:8.85K次
答:何樂不為。
詳細解釋:
發音:hé lè bù wéi
釋義:
何:為什麼為:做。為什麼不樂意做呢用反問的語氣表示對自己有益的事當然願意去做。
出處:
《文子·忄守·守易》:“性有不欲無慾而不得心有不樂無慾而不為。”
例句:
坐飛機還是坐火車去北京,何樂不為,你自己決定吧。
近義:
甘之如飴甘心情願
反義:
迫不得已視為畏途死不瞑目
心甘情願,漢語成語,拼音xīn gān qíng yuàn,心裡完全願意,沒有勉強。多指自願做出某種犧牲。
用法:聯合式作謂語、賓語、狀語含褒義。
甘之若飴,漢語成語,拼音是gān zhī ruò yí,意思是把它看成像糖那樣甜,比喻甘願承擔艱苦的事情和作出犧牲。出自《明史·桑喬等傳贊》。
【成語】: 死心塌地
【拼音】: sǐ xīn tā dì
【解釋】: 原指死了心,不作別的打算。後常形容打定了主意,決不改變。
【出處】: 元·無名氏《鴛鴦被》第四折:“這洛陽城劉員外,他是個有錢賊,只要你還了時方才死心塌地。”
【舉例造句】: 那呆子縱身跳起,口裡絮絮叨叨的,挑著擔子,只得死心塌地,跟著前來。 ★明·吳承恩《西遊記》第二十回�
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://rmnxw.com/zh-tw/lvse/xinli/9n1j0n.html