当前位置:柔美女性网 >

绿色生活 >心理 >

关于题临邸的诗

关于题临邸的诗

关于题临邸的诗

林升 〔宋代〕

山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。

完善

译文及注释

译文韵译西湖四周青山绵延楼阁望不见头,湖面游船上的歌舞几时才能停休温暖馥郁的香风把人吹得醉醺醺的,简直是把杭州当成了那汴州。

散译远处青山叠翠,近处楼台重重,西湖的歌舞何时才会停止淫靡的香风陶醉了享乐的贵人们,简直是把偏安的杭州当作昔日的汴京!

注释临安:现在浙江杭州市,金人攻陷北宋首都汴京后,南宋统治者逃亡到南方,建都于临安。邸(dǐ):旅店。西湖:杭州的著名风景区。几时休:什么时候休止。熏(xūn):吹,用于温暖馥郁的风。直:简直。汴州:即汴京,今河南开封市。▲

标签: 题临
  • 文章版权属于文章作者所有,转载请注明 https://rmnxw.com/lvse/xinli/kwoex6.html