当前位置:柔美女性网 >

绿色生活 >心理 >

卡拉玛佐夫兄弟谁的译本好

卡拉玛佐夫兄弟谁的译本好

卡拉玛佐夫兄弟谁的译本好

上海译文的那个是荣如德译的,他是根据英译文译的,而且指向阅读力不高的人群,如果你阅读能力不是很好,建议这个.

人民文学的那个耿济之译的,很好,如果你真要欣赏的话,建议这个.

  • 文章版权属于文章作者所有,转载请注明 https://rmnxw.com/lvse/xinli/2yx0rj.html