当前位置:柔美女性网 >

绿色生活 >心理 >

瓦相吕躲新边用潮汕话

瓦相吕躲新边用潮汕话

瓦相吕躲新边用潮汕话

其实潮汕话的翻译都是从谐音上来解释,并不一定有统一的意思,我逐个来说: 瓦:直译为 我相:通“尚”,其实直译应该是“喜欢”,而非下面大部分人的“想”,想的潮音一般直接为想吕:直译为 你躲:直译为 在新边:直译为 身边 所以整句话根据字面谐音,应该是“我喜欢你在(我)身边,当然,潮汕话翻译不一定有统一意思,同样可以理解为:我想你在我身边。

标签: 新边 潮汕 瓦相
  • 文章版权属于文章作者所有,转载请注明 https://rmnxw.com/lvse/xinli/z6k3dx.html