当前位置:柔美女性网 >

关于译解本的时尚顾问

鲁班经白话译解本
  • 鲁班经白话译解本

  • 《鲁班经(白话译解本)(最新修订版)》是《鲁班经》的白话译本,鲁班是中国古代建筑技艺与建筑文化的象征,也是民间工匠的祖师。他代表了东方建筑的独特风尚,而这一风尚至今在现代居宅建筑中仍有意无意地加以运用。了解了“鲁班”,就可以揭开营造择吉、风水规制的神秘面纱。...
  • 18872
金阁寺哪个译本好
  • 金阁寺哪个译本好

  • 上海的译本好些。《金阁寺》是日本作家三岛由纪夫创作的长篇小说,是他的重要代表作。《金阁寺》于1956年连载于文艺杂志《新潮》的一至十期上,并于同年由新潮社推出单行本。该作讲述生来为口吃苦恼的青年沟口从贫穷的乡下来到金阁寺出家以后,终日沉迷于金阁之美,幻想在战火中...
  • 15899
简爱译本哪个版本好
  • 简爱译本哪个版本好

  • 我认为,吴钧燮翻译的《简·爱》版本比较好。把简爱那个倔犟有自立的小女孩翻译的有声有色。吴钧燮翻译的《简·爱》构思精巧,情节波澜起伏,给读者制造出一种阴森恐怖的气氛,而又不脱离《简·爱》的整体思路,特别是对书中的心理描写的翻译,可谓恰当好处。...
  • 15220
最好的诗经译本
  • 最好的诗经译本

  • 根据读者的读诗经的目的推荐以下两个版本:日常学习想要通俗易懂,最好是程俊英的《诗经译注》,上海古知籍出版社。有注释,有白话翻译,有收藏价值。程俊英先生对自己《诗经译注》并不很满意,因为诗是不可译的,翻译诗歌道意思容易传达,韵味却会丧失殆尽。想要深入研究,最好是程俊英...
  • 17445
几何原本译本哪个版本最好
  • 几何原本译本哪个版本最好

  • 陕西科学技术出版社的《几何原本》。《几何原本》是古希腊数学家欧几里得所著的一部数学著作。它是欧洲数学的基础,总结了平面几何五大公设,被广泛的认为是历史上最成功的教科书。欧几里得也写了一些关于透视、圆锥曲线、球面几何学及数论的作品。欧几里得使用了公理化的方...
  • 17807
易经最佳译注本
  • 易经最佳译注本

  • 上海古籍出版社,黄寿祺、张善文师徒合作的《周易译注》是非常好的版本。华夏出版社,马恒君的《周易正宗》,也是近年难得一见的好注本。或着他的口袋书《周易》也很好,精确简练。如果不嫌深奥的话,还可以再看看李鼎祚的《周易集解》、尚秉和的《周易尚氏学》等书。非常棒。...
  • 13422
源程序的编译与解释的基本概念
  • 源程序的编译与解释的基本概念

  • 一般针对处于机器语言之上的高级语言编写的程序而言,用高级语言编写的计算机程序代码称作源程序,将源程序代码编译成机器可以执行的二进制机器代码,是机器可以理解和执行,就是对源程序的编译。源程序的解释,对于某些解释型计算机语言而言,解释的过程中,并不是直接编码成二进制机...
  • 20419
菊与刀最佳译本
  • 菊与刀最佳译本

  • 读过商务印书馆的版本,挺不错的。因为没读过其他的,所以不好比较。我本人还是很信任商务印书馆的,就像东西的牌子一样,是多年信誉积累的。三联书店也不错,不知道出过《菊与刀》没有。翻译的原则是信达雅信:我相信商务的翻译,不会有太大出入达:我看过,语言流畅,没有晦涩难懂的部分雅...
  • 13447
逃离哪个译本好
  • 逃离哪个译本好

  • 我最近在读李文俊翻译的,感觉挺不错的。内容简介:出版于2004年的短篇小说集《逃离》由8个短篇小说组成,《逃离》、《机缘》、《匆匆》、《沉寂》、《激情》、《侵犯》、《播弄》、《法力》从不同角度,讲述了一群女人的“逃离”经历。作者简介:艾丽斯·芒罗又译爱丽丝·门罗(Al...
  • 29563
哈利波特最佳译本
  • 哈利波特最佳译本

  • 建议中国人民文学出版社的,马爱农和马爱新版本的好,可以珍藏,建议从正规的书店购买,千万别网购,正版的图书都是有防伪水印的。而且没有错别字,质量非常好。哈利波特,人民文学出版社的译本就可以,截止2013年五月,哈利波特系列丛书已经被翻译成73种语言,共卖出了超过五亿本,英国版由布...
  • 13455
素书哪个译本最好
  • 素书哪个译本最好

  • 《素书》自宋以来翻刻者颇多,流传很广。从现存版本看有明刻、明抄本,以及日本庆长(明万历)刻本,但更多的是丛书本,比较重要的有子汇本、二十子本、先秦诸子合编本、且且庵初笺十六子本、影印元明善本丛书十种本、道藏本、四库全书本等。据不完全统计,各种丛书本有二十余种之多...
  • 9370
罪与罚哪个译本好
  • 罪与罚哪个译本好

  • 《罪与罚》是俄国作家陀思妥耶夫斯基的长篇小说,也是他的代表作。要说的哪个版本比较好,我也没有准确的答案。当年我看到的,还是一个非常老的译本,还是竖版的。也可能是当时的俄文水平不高,也可能是翻译时中国语言习惯所致。那个版本给我的印象就是晦涩难懂,我曾经几度翻开书页...
  • 4680
童年哪个译本最好
  • 童年哪个译本最好

  • 高尔基的《童年》郑海凌的译本比较好。《童年》是苏联作家马克西姆·高尔基以自身经历为原型创作的自传体小说三部曲中的第一部(其他两部分别为《在人间》、《我的大学》)。该作讲述了阿廖沙(高尔基的乳名)三岁到十岁这一时期的童年生活,生动地再现了19世纪七八十年代沙俄下层...
  • 23674
蜀王本纪译文原文
  • 蜀王本纪译文原文

  • 《蜀王本纪》汉侍郎扬雄撰明郑朴辑蜀王之先名蚕丛,后代名曰柏濩,后者名鱼凫。此三代各数百岁,皆神化不死,其民亦颇随王去。鱼凫田于湔山,得仙。今庙祀之于湔。时蜀民稀少。译文:蜀王的祖先名叫蚕丛,蚕丛的后代名叫柏濩,柏濩的后代叫鱼凫。这三代君王每人都活了几百岁,都成了神仙不...
  • 18590
鼠疫哪个译本好
  • 鼠疫哪个译本好

  • 鼠疫的译本里,个人认为译林出版社出版的郭宏安的译本比较好。译林出版社的不错啊,译者有着扎实的译作功底,况且都有哲学背景,因为加缪本身就是一个哲学家。本书是法国哲学家、文学家加缪诺贝尔文学奖作品。为我们讲述了以里厄医生为代表的奥兰人,面对突如其来的瘟疫和死亡的威...
  • 6524
安石本楚士译文
  • 安石本楚士译文

  • 王安石本是楚人,在朝中并不知名,因为韩、吕二族是世家大族,想借助韩、吕来取得别人对自己的尊重。于是就和韩绛、韩绛弟韩维以及吕公著深交,这三人更加对人称道赞扬王安石,王安石的声望才开始显著。神宗在颍王府时,韩维任记室,每当他的谈话得到神宗称赞时,就说:“这不是我的说法,是...
  • 30262
记事本代码编译器错误怎么解决
  • 记事本代码编译器错误怎么解决

  • 编译器错误解决方法如下:分析原因,这样的错误出现一般是由于服务器拒绝了某一项请求,常见的是写入,所以问题在有表单输入的网页中更容易出现。点击详细编辑器输出,查看具体的原因。在服务器中找到这个文件。右键点击此文件夹,选择“属性”,点击“安全”标签。点击“编辑”,选择us...
  • 5172
洗冤集录译本
  • 洗冤集录译本

  • 《洗冤集录》是中国古代法医学著作。由南宋长期担任司法官史宋慈著,刊于宋理宗淳佑七年(公元1247年)编成。全书共二卷,内分53项。同时也是世界上现存第一部系统的法医学专著。它比国外最早由意大利人菲德利斯写的法医著作要早350多年。《洗冤集录》内容非常丰富,记述了人体...
  • 16189
名人传哪个译本好
  • 名人传哪个译本好

  • 傅雷&nbsp&nbsp&nbsp傅雷作为一个翻译家,别人说“没有他,就没有巴尔扎克在中国”,他译介罗曼·罗兰的《约翰·克利斯朵夫》深深影响了几代中国人作为音乐鉴赏家,他写下了对贝多芬、莫扎特和肖邦的赏析。&nbsp&nbsp&nbsp外国名著,选择好的译本很重要。我国著名法语翻译家傅雷的...
  • 15449
译林最好十本书
  • 译林最好十本书

  • 1《杀死一只知更鸟》,[美国]哈珀·李/著2《麦田里的守望者》,[美国]J.D.塞林格/著3《索拉里斯星》,[波兰]斯坦尼斯瓦夫·莱姆/著4《仿生人会梦见电子羊吗》,[美国]菲利普·迪克/著5《查令十字街84号》,[美国]海莲·汉芙/著6《钢铁是怎样炼成的》,[苏联]尼·奥斯特洛夫斯基/著7...
  • 6223
刘行本进谏译文
  • 刘行本进谏译文

  • 隋朝皇帝曾经责备一位官员,在大殿之上鞭打他。谏议大夫刘行本上奏进谏说:“这个人向来清廉,这次他所犯的过失又很小,希望稍微宽恕他一点。”皇帝不理睬。刘行本在这个时候站在皇帝面前说:“陛下您不嫌弃我不能承担起股肱之臣的责任,把我放在您身边,我说得如果对,陛下您怎么能不听...
  • 22612
競棣棠秀解译
  • 競棣棠秀解译

  • 镜,景也,秀镜即秀丽的景色,棣棠是一种花,秀镜棣棠秀丽的棣棠花景象。【棣棠】的意思是:棣棠dìtáng1.蔷薇科。落叶灌木。叶长椭圆状卵形,边缘有重锯齿。暮春开花,金黄色,单生于短枝顶端。栽培供观赏。...
  • 13308
荒原狼哪个译本好
  • 荒原狼哪个译本好

  • 荒原狼萧逢年版好入手过两个译本,赵登荣版和萧逢年版。总体感觉上,赵版更平实易懂,断句较多,倾向于详尽而入手过两个译本,赵登荣版和萧逢年版。总体感觉上,赵版更平实易懂,断句较多,倾向于详尽而易懂的解释,因此篇幅也较长。萧版则显冷静深刻,用词精炼,长句较多。《荒野狼》(DerStepp...
  • 9216
三字经解释译文最好的版本
  • 三字经解释译文最好的版本

  • 1、人之初,性本善。性相近,习相远。【解释】人生下来的时候都是好的,每个人都是一张白纸,不知害人,既为善。只是由于成长过程中,后天的学习环境不一样,性情也就有了好与坏的差别。2、苟不教,性乃迁。教之道,贵以专。【解释】如果从小不好好教育,善良的本性就会变坏。为了使人不变坏...
  • 27289
有道翻译和本地翻译有什么不同
  • 有道翻译和本地翻译有什么不同

  • 本地化是指企业在国际化过程中,为了提高市场竞争力,同时降低成本,将产品的生产、销售等环节按特定国家/地区或语言市场的需要进行组织,使之符合特定区域市场的组织变革过程。翻译领域中的本地化就从外来语种到本地语种翻译包括了本地化,也还相反方向的国际化...
  • 16576